El actual Documento de Viena de 1999 contiene una amplia gama de medidas de transparencia y fomento de la confianza.
وتتضمن وثيقةفيينا الحالية التي صدرت في عام 1999 مجموعة كبيرة من تدابير الشفافية وبناء الثقة.
En varias de las disposiciones de la Declaración y Programa de Acción de Viena de 1993 se mencionaba la libertad religiosa como uno de los derechos humanos fundamentales y se ponía de relieve, entre otras cosas, que la intolerancia religiosa seguía siendo un obstáculo importante para el disfrute pleno de todos los derechos humanos y que los actos de intolerancia se producían en diferentes partes del mundo.
وأشارت وثيقة إعلان وبرنامج عمل فيينا الصادرة عام 1993 في عدة أحكام منها إلى الحرية الدينية كحق من حقوق الإنسان الأساسية، مؤكدة في جملة أمور أن التعصب الديني ما زال يشكل عائقاً خطيراً أمام التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وهو موجود في شتى بقاع العالم.